четверг, 11 декабря 2014 г.

Рождественский антураж: Осло, ноябрь




Все уже привыкли, что с началом декабря то там, то сям в изобилии появляется рождественско-новогодняя атрибутика: всевозможные елочки, снежинки, шарики, блестящая мишура... Но как вы отреагируете, столкнувшись с подобным великолепием в первой половине ноября? Признаюсь честно, я - удивилась :)

Конечно, благодаря рассказам мужа и прочитанной литературе я знала, что в Норвегии к Рождеству начинают готовиться задолго до праздников. Но одно дело - знать. И совсем другое - видеть все своими собственными глазами!

Пятнадцатого ноября, выбравшись в центр по магазинам и просто погулять, мы были поражены ярким праздничным оформлением одного из старейших универмагов Норвегии - GlasMagasinet. Елочки, увешанные гирляндами, сияющие снежинки на фасаде... Красота, создающая рождественское настроение в ноябре!







В надвигающихся сумерках снежинки выглядят намного эффектнее...




А уж с наступлением темноты они создают самую настоящую сказку, "здесь и сейчас" :)




Внутри магазина все также соответствовало Рождеству. Ну и что, что до праздника жить еще больше месяца: как говорится, было бы желание... А настроение - вот оно, ловите, прячется в елочках, украшенных нарядными шарами...




В водопадах из светящихся гирлянд, то свисающих с перил...




То обматывающих поручни лестниц...




И конечно же, рождественское настроение прячется в праздничных подарках... Даже если эти подарки - всего лишь красивый магазинный антураж :)





Вдоволь набродившись по обещающему сказку GlasMagasinet, мы отправились реализовывать свои бытовые потребности в другой магазин, хозяйственный - Clas Ohlson. Оказалось, что данный магазин уже также вовсю готовится к Рождеству, на каждом шагу являя своим посетителям Деда Мороза, или, если хотите, Санта-Клауса, широкого профиля :)

Дед Мороз в качестве украшения:




Дед Мороз в качестве возможного приобретения:




Дед Мороз в качестве агента по продаже перфораторов :)




А еще там были светящиеся мишки:





И огромное количество разноцветных елочных шаров!




И пусть на дворе стоял ноябрь, но после такой массированной "атаки" предрождественским настроением я, конечно же, не удержалась, и прикупила один набор.

Да, в этом году, с учетом габаритов квартиры, им не светит оказаться на еловых ветках. Но ведь их же можно развесить где-нибудь еще... Было бы настроение :)

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

31 комментарий:

  1. как говорится "праздник- в ожидании праздника"))
    Я двумя руками ЗА такую длинную подготовку, это ж так здОрово, так позитивно, все эти нарядные елки и снежинки, деды морозы и мишки))) Мило, по-доброму, нравится! А шарики, молодец, что купила, можно и без елки, все равно дух праздника будет передаваться через украшения)
    Настя, а напишешь, как у вас там с языком? ну в смысле, ребятенок твой младший, он же должен в школу ходить(или пойти), сколько ему уже?разговаривать как то...) Да и дочка тоже. Ведь пока хотя бы немножко не поживешь и не пообщаешься с местными, все равно тяжковато. Вобщем интересно мне это))

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Наташа, так по сути, так оно и есть :) Больше удовольствия от ожидания, чем от самого праздника. По крайней мере, у меня всю жизнь так было. Ну, не считая детства, наверное. В детстве все же 1 января все еще воспринимался как праздник - игрались с подарками, какие-то праздничные детские фильмы смотрели, с елки начинали объедать конфеты и мандарины... :)))

      Шарики планирую развесить на нитках на карнизы. Вот только шторы наконец-то куплю, и развешу :) И звезду хочу горящую, вместо елки. А то мне уже ребенок младший, насмотревшись на светящиеся квартиры вокруг, так и сказал: "Без елочки, без гирлянд Дед Мороз же не будет знать, что мы его ждем! И подарки нам не принесет... Давайте украшать квартиру!" :)

      Запрос на информацию о языке поняла. Буду иметь ввиду :)

      Удалить
    2. Наташа, ниже в трех словах расписала Свете-Cler, как в данный момент мы планируем решать языковой вопрос. А как все будет на самом деле - время покажет :)

      Удалить
  2. милые мишки! классное оформление, чувствуется новогоднее настроение

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Мишки - да, очаровательные :) Рождественско-новогоднее настроение в центре Осло царит уже несколько недель.

      Да что там в центре - уже в нашем дворе несколько недель назад коммунальные службы установили елочку и включили на ней гирлянду! Я уж молчу про сам дом: балконы увешаны гирляндами, в окнах видно горящие елочки и звезды... Люди готовятся к Рождеству :)

      Удалить
  3. А почему больше месяца?Ведь в Норвегии наверно отмечают католическое Рождество, т.е. 25 декабря.а сегодня уже 12 так что совсем не много осталось.Или я ошибаюсь?

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Все фотографии данного поста были сделаны 15 ноября, о чем я указала в тексте :) Но, по словам мужа, ежеденевно идущего на работу мимо GlasMagasinet, снежинки на его фасаде появились где-то за неделю до моей фотосессии, в начале ноября :)

      А так - да, все правильно. Норвегия отмечает Christmas Day 25 декабря :)

      Удалить
  4. Во всей Европе к Рождеству готовятся в ноябре)))Главное,создать себе праздник!!!
    Очень красивые снежинки)))

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Ина, да, начиная с ноября, Рождество повсюду :) Коробки с "пепперкаками" и сладкие адвент-календари в магазинах, всевозможные украшения, Санта Клаусы, мишки, горящие гирлянды и звезды... Необычно и настроенчески :)

      Удалить
  5. Ты знаешь, у нас тоже еще в ноябре все поукрашали. Темно-сыро-мрачно, никто ничего не хочет, а тут развесил шарики и всьо такое - народ приободрился, начал чета в магазине присматривать - маркетинг, однако) Сама мимо новогодней мишуры спокойно пройти не могу, хотя дома всего навалом))) Мишка на Умку похож. Да, мне тоже интересно как вы решили вопрос с языком, англ - это понятно, дети экспатов, наверное ж, на инглише обучаются? По крайней мере из того, что я читала в ЖЖ и блогах уехавших. Ну, и плюс изучение местного само собой. Лично я даже в Голландии столкнулась с тем, что то, что все хорошо говорят на инглише - это миф о загробной жизни, всегда есть люди, которые с трудом пару слов могут связать. Ну, и на работу уж точно без местного языка не устроиться, если тебя не пригласили и т.д.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. У меня в Киеве были и гирлянды, и шарики, и даже елка, так что последние пару лет я точно ничего не покупала: зачем? :) Сюда мы, конечно, ничего не забирали, даже гирлянды. Так что эта коробка шариков, так сказать, почин :)

      С языком вопрос никак не решен пока. Адрею сейчас пять, летом будет шесть. С шести лет дети в Норвегии как раз идут в школу. Оксане - семнадцать, украинскую школу она закончила. И как раз попадает учиться в последней трехлетней ступени норвежской школы, для тех, кто планирует дальнейшее поступление в ВУЗ. В общем, дети пойдут в муниципальную школу, по месту жительства - тут приезжих много, поэтому есть специальные классы, переходные, где не знающие норвежского как раз интенсивно его изучают. Т.е. детей будут учить норвежскому вроде как бесплатно.

      Я запишусь на курсы норвежского, но за это мы будем платить сами. Так как государство оплачивало бы мне эти курсы только в том случае, если бы я вышла замуж за норвежца.

      Что касается английского, я его не учила и по сути, вроде как не знаю - ближайшие пару месяцев буду учить сама английский, так как преподавание на курсах именно на английском. Оксана английский знает хорошо, всю школу мы водили ее на платные курсы. Но вот кстати, она со своим правильным британским английским норвежский английский (как смеется мой муж, норглиш :)) понимает через раз. Потому что он у них очень своеобразный, и уж точно ни капельки не британский :)

      Удалить
    2. Настя, очень интересно про язык!) ну дети - они на лету схватывают, так что за них можно меньше переживать. А вот возьми, например, меня))) для меня - учиться чему то - это жесть, лениво, трудно и т.д. Только вот если не необходимость, как вот в данном случае у тебя. За сына можно вообще не волноваться в этом плане, пойдет в школу и все выучит, быстрее вас всех вместе взятых))) вот увидишь)) А на счет акцента ты совершенно права, моя Викуля тоже говорит на классическом британском и на слух только его воспринимает, а вот это "андерстенд" или "герл" - её бесит, аж передергивает. Но от этого никуда не деться, на классическом только в Британии говорят, в остальных местах либо норглиш(классное слово) либо русглиш))))
      Настюш, с у довольствием буду читать твои посты на тему языка!

      Удалить
    3. Кстати, да, у меня тоже в основном британское произношение, если оно еще осталось))) Видимо, у нас такая вот система обучения. Но вот у нас на работе новый менеджер ВЭД, она в инязе училась в Нежине, по-моему, ей еще нет 30-ти, матьмояженчина, ну, у нее и прононс! У меня уши в трубочку сворачиваются)))

      Удалить
  6. Настя, очень интересно! Очень красиво. Успехов вам и в изучении языка, да и во всём. В пряжные магазины когда пойдёте?

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Таня, большое спасибо! :)

      В пряжный магазин собираюсь, да :) Но скорее на экскурсию, чем что-то покупать. Вывезенная с собой пряжа, частично уже оформленная на хранение в пластиковые ящики, а частично пока что просто растыканная по углам (и это в нашей-то крохотной квартирке, ха-ха! :)), не позволяет моему Хомяку проявлять активную жизнедеятельность :)

      Но если в магазине разрешат фотографировать, обязательно сделаю фоторепортаж :)

      Удалить
  7. О, как красиво! )
    Правда, не очень понимаю, когда начинают готовиться так рано. Но европейцы-то Рожство с Новым годом отметят и иллюминацию уберут. А у нас начинают ставить елки в конце ноября О_о и убирают к 8 Марта ( если не забудут )! Шутка, конечно ))
    Из оформления в универмаге понравились красные коробки, свисающие с потолка, и мишка )
    Настя, пусть первые купленные здесь шарики будут удачными и памятными, а елка со временем у вас будет!
    Тоже с удовольствием почитаю твои посты о языке, о пряжных магазинах и свитерах Мариус ))

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Аня, мы всегда ставили елку 29-30 декабря, не раньше. Так делали мои родители, так повелось и в нашей семье. А убирали, обычно, в первые выходные после Старого Нового года :) И настроение создавалось вовремя, и надоесть ничего не успевало :)

      Спасибо за пожелание! Бог даст, все будет - и елка к шарикам, и свое жилье к елке :) Лишь бы не было войны... (А ведь еще год назад я даже представить не могла, что при нашей жизни это выражение обретет гораздо более значительный смысл, чем просто привычная набившая оскомину фраза из детства...)

      Удалить
  8. Ой, Настя, в России ведь то же самое, у нас в Казани на улицах огромные елки начали ставить еще до 20 ноября.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Ого! У вас всегда так было, или только в этом году? :)

      На Украине до этого года особой предновогодней активности в ноябре не наблюдалось, по крайней мере, я такого не припомню... Может, в этом году таким образом решили отвлечь людей от проблем?

      Удалить
  9. Ответы
    1. Это да :) Смотришь, и глаза разбегаются от красоты :)

      Удалить
  10. Как чудесно)))
    А игрушки можно просто же по дому развешать и уже будет здорово)

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Танюша, я так и сделаю :) Сегодня мы наконец-то купили и повесили шторы, серо-бежевые, в клеточку. И я между петлями на золотистых ниточках разной длины развешаю шарики :)

      Удалить
  11. Очень красиво! Особенно снежинки, светящиеся в темноте! Я люблю всю эту предновогоднюю красоту в магазинах и с удовольствием ею любуюсь)

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Катя, здесь предновогодняя красота не только в магазинах, но и на улицах, сплошь и рядом :) Я уже сделала снимки, обязательно для поднятия настроения напишу еще один украшательно-антуражный пост :)

      Удалить
  12. Настя, красиво! я живу на периферии, поэтому мы не избалованы НГ шикарностями! я обожаю вот эти шторы светящиеся и конечно - шааарики! как такие не взять наборчик? где то на каком то языке недавно прочитала название НГ шариков - бомки☺

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Лена, я до сих пор всю свою жизнь (что в Горловке, что в Донецке, что в Киеве) жила на периферии, так что мне эта неизбалованность ой как знакома :) А здесь, в Осло, не перестаю удивляться тому, что всего лишь три остановки на метро - и я уже в центре, и вокруг - вот эти самые новогодние "шикарности" :) Красота! :)))

      Удалить
  13. Как же красиво! ТАК оформлять умеют только в Европе! Только там ощущаешь настоящий праздник))

    ОтветитьУдалить
  14. Снежинки на здании и мишки прям милейшие)) Все очень красиво, спасибо за интересный пост!

    ОтветитьУдалить

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...